Contact us
Close to you
The Iroise Bretagne Tourist Office has five information offices, three lighthouses (Saint-Mathieu, Kermorvan, Trézien) and two museums (Maison de l'Algue and Ancre an eor) open all year round.
test
test
Le Conquet: tourist information office
Kermorvan lighthouse: guided tours and information point
Plougonvelin: tourist information office
Saint-Mathieu lighthouse: guided tours and information point
Plouarzel: tourist information office
Trézien lighthouse: guided tours and information point
Saint-Renan: tourist information office
Maison de l'Algue: workshops, guided tours and information point
Ploudalmézeau: information office t
Ancre an Eor: guided tours and information point
LE CONQUET
Accueil du lundi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00.
Fermeture le jeudi.
PLOUGONVELIN
Accueil du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00.
Fermeture le jeudi.
plouarzel
Accueil du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00.
Fermeture le jeudi.
saint-renan
Samedi : de 9h30 à 13h00.
ploudalmézeau (bourg)
Accueil le mardi, le mercredi et le vendredi de 9h30 à 12h30.
ploudalmÉzeau (portsall)
Ouverture de l'espace muséographique Ancre an Eor en accès libre 7j/7 de 9h à 18h.
lanildut
La Maison de l'Algue
Harvesting kelp? An ancestral activity with a bright future! The Maison de l'Algue, located in the port, presents its new museography and invites you to guided tours and harvesting and cooking workshops throughout the year. You'll also find all the tourist information you need for your stay on the Iroise and a ticketing service for the islands.
portsall
L'Ancre an eor - in the wake of the Amoco Cadiz
L’Ancre an eor est l’espace muséographique consacré au naufrage de l’Amoco Cadiz (16 mars 1978) et à ses conséquences. Des visites guidées pour les groupes s’y déroulent toute l’année.
Accès libre du lundi au dimanche de 9h à 18h.
Le point d’information touristique vous accueille de début avril à fin septembre.
Iroise Bretagne Tourist Information Office
Out-of-home reception
- L'Iroise Mobile: in summer, our holiday advisors come to meet you! L'Iroise Mobile can be found on beaches, points and markets.
- Cycling: from the Plougonvelin tourist office, don't hesitate to ask for information if you come across us by bike.
PRACTICE
Ticket offices
- Navette pour les îles de Molène et Ouessant : Compagnie Penn ar Bed (départ du Conquet), Compagnie Finist’Mer (Départ du Conquet et de Lanildut d’e mai à septembre)
- Location de vélos à Ouessant avant le départ : La Bicyclette
- Discover Ushant by mini-bus : Eusa Discovery
- Excursions dans l’archipel de Molène : Archipel Excursions (départ du Conquet), Finist’mer Excursions (Départ du Conquet et de Lanildut).
- Parc d’attractions : La Récré des 3 Curés
- Parc de découverte des océans : Océanopolis
- Discover Brest harbour and the Iroise Marine Park by speedboat: Brest Ouest Compagnie maritime
- Visite des grottes marines de Morgat, excursion nature et géologie aux abords de la presqu’île de Crozon : Les Vedettes Sirènes
- Breizhgo network bus tickets and booklets (tourist offices in Le Conquet, Plouarzel, Plougonvelin and Ploudalmézeau)
- Lighthouse tour.
Bicycle rental
Bike hire from the tourist information offices in Le Conquet, Plouarzel, Plougonvelin and Ploudalmézeau.
GROUPS
Seminar offers
À 15 minutes de Brest, l’Iroise offre un littoral magnifique, des services de qualité et de nombreuses activités idéales pour vos séminaires et rassemblements ! En lien avec de nombreux prestataires, notre équipe vous accompagne dans l’organisation de votre séminaire :
02 98 48 05 55
groupes@iroise-bretagne.bzh